|
Theo tin của đài KTLA thì một người gốc Việt tên là Bùi Ngọc Chi ở thành phố Westminster đã trúng độc đắc (jackpot) tại một sòng bài có tên là Hawaiian Gardens và anh đã lãnh khoảng một vài ngàn đô la tiền mặt.
|
|
The coalition has moved ahead of Labor on a two-party preferred basis by almost 2000 votes, casting doubt over Prime Minister Julia Gillard's ability to form a government. With 80 per cent of votes counted, the coalition has taken a narrow lead with 50.01 per cent compared to 49.99 per cent for Labor, the Australian Electoral Commission website shows.
|
|
Phòng Thông tin Phật giáo Quốc tế vừa nhận được bản Tường trình của Hòa thượng Thích Chí Thắng, trụ trì chùa Phước Thành, viết từ Huế ngày 12.8.2010, nói lên sự đàn áp của nhà cầm quyền Huế trong việc ngăn cản việc trùng tu chùa.
|
|
The Ministry of Fisheries and Aquaculture (MPA) will begin a risk assesment to analyse the importing of Vietnamese catfish (Pangasius hypophthalmus). According to the Secretary of Monitoring and Control for the MPA, Eloy de Sousa, it was requested that the agency to suspend any licensing for importing fish from Vietnam due to allegations which call their health conditions into question.
|
|
Họ là hai giám đốc tài năng được gởi đến những nơi xa xôi để nới rộng địa bàn làm ăn của Qantas. Công việc của họ cũng đơn giản: vực dậy một công ty hàng không liên doanh loại rẻ tiền với thương hiệu Jetstar, một trong những mũi nhọn tiến vào thị trường Á Châu đầy triển vọng. Bà Daniella Marsilli được gởi đến TP.HCM, một thành phố năng động, vào năm 2007 cùng với chồng là ông John Brinkley và đứa con gái 4 tuổi Amelia. Bà Marsilly là một trong những giám đốc đầu tiên của Qantas làm việc tại Việt Nam, và đã trở thành Phó tổng giám đốc điều hành của hãng hàng không liên doanh mang tên Jetstar Pacific.
|
|
|
Vietnamese police fired tear gas to disperse a crowd of thousands who gathered to protest the death of a young man detained by police, an official said Wednesday. The incident took place in Bac Giang province northeast of Hanoi on Sunday, said the official from the provincial People's Committee, the local government.
|
|
Phiên xử đầu tiên hôm thứ Tư, Chiến sỹ Tự Do Lý Tống - bị tố về việc trang phục như một phụ nữ đứng tuổi xịt pepper spray (*) vào một ca sĩ sao nhạc Pop của Việt nam tại buổi trình diễn vào cuối tuần rồi ở Santa Clara -- sự việc diễn ra chỉ kéo dài ngắn ngủi một vài phút.
|
|
Consumerism is leading a large number of officials and government employees in Vietnam to moral corruption. Thus, among cadres of the Communist Party it is considered "normal" to have extramarital relations. This was revealed by a recent survey conducted by Madame Trinh, who interviewed about 100 party members working in district Phu Nhuan, highlighting how having committed rapes, frequenting prostitutes and extramarital affairs are all commonplace among the "class".
|
|
A Busan man with a history of mental illness fatally stabbed his Vietnamese wife eight days after she arrived in Korea, prompting the government to plan measures that would prevent mentally ill men from going abroad to seek wives.
|
|
Vietnamese illegal immigrants pay up to $13,000 to be smuggled into Europe, Hungarian police said Friday, days after a raid on a Vietnamese human trafficking ring led to 31 arrests. "One illegal immigrant needs to pay 9,000 to 10,000 euros on the way to Europe," Zoltan Boross of the Hungarian National Bureau of Investigation said. "And if they do not have enough money, then they have to go work on a cannabis plantation for repayment."
|
|